Hyvä ilmailu, matkailu- ja kuljetusteollisuuden käännöspalvelu

Johdanto:

Globalisaation aikakaudella turistit ovat tottuneet varaamaan lentolippuja, reittejä ja hotelleja verkossa. Tämä tottumusmuutos tuo uusia shokkeja ja mahdollisuuksia globaalille matkailualalle.


Tuotetiedot

Tuotetunnisteet

Avainsanat tällä alalla

Ilmailu, lentokenttä, hotelli, ateriapalvelu, kuljetus, rata, tie, juna, matkustaminen, matkailu, virkistys, kuljetus, rahti, ota jne.

Talkingchinan ratkaisut

Ammatillinen ryhmä ilmailu-, matkailu- ja kuljetusteollisuudessa

Talkingchina-käännös on perustanut monikielisen, ammattimaisen ja kiinteän käännöstiimin jokaiselle pitkäaikaiselle asiakkaalle. Kääntäjien, toimittajien ja oikolukijoiden lisäksi, joilla on rikas kokemus ilmailu-, matkailu- ja kuljetusteollisuudesta, meillä on myös teknisiä arvioijoita. Heillä on tällä alueella tietoa, ammatillista tausta- ja käännöskokemusta, jotka ovat pääasiassa vastuussa terminologian korjaamisesta, kääntäjien aiheuttamiin ammatillisiin ja teknisiin ongelmiin ja teknisen portinpidon tekemiseen.

Markkinaviestinnän käännös ja englanniksi ulkomaista kielen käännöstä, jonka alkuperäiskansojen kääntäjät ovat tehneet

Viestintä tällä alueella liittyy monia kieliä ympäri maailmaa. Talkingchina-käännöksen kaksi tuotetta: markkinaviestinnän käännös ja englanninkieliset englannin kielen kielen käännökset, jotka alkuperäiskansojen kääntäjät tekevät erityisesti tähän tarpeeseen, käsittelemällä täydellisesti kielen ja markkinoinnin tehokkuuden kahta suurta kipupistettä.

Läpinäkyvä työnkulun hallinta

Talkingchina -käännöksen työnkulut ovat muokattavissa. Se on täysin avoin asiakkaalle ennen projektin alkamista. Toteutamme ”Translation + Editoing + Tekninen tarkistaminen (teknisen sisällön osalta) + DTP + -korotusluku” Tämän verkkotunnuksen projektien työnkulku on käytettävä, ja CAT -työkaluja ja projektinhallintatyökaluja on käytettävä.

Asiakaskohtainen käännösmuisti

TalkingChina-käännös vahvistaa yksinoikeudella tyylioppaat, terminologian ja käännösmuistin jokaiselle kulutustavaroiden alueelle pitkäaikaiselle asiakkaalle. Pilvipohjaisia ​​CAT-työkaluja käytetään terminologian epäjohdonmukaisuuksien tarkistamiseen, mikä varmistaa, että joukkueet jakavat asiakaskohtaisen korpuksen, mikä parantaa tehokkuutta ja laadun vakautta.

Pilvipohjainen kissa

Käännösmuistia toteutetaan CAT -työkaluilla, jotka käyttävät toistuvaa korpusta työmäärän vähentämiseen ja ajan säästöön; Se voi tarkkaan hallita käännöksen ja terminologian johdonmukaisuutta, etenkin eri kääntäjien ja toimittajien samanaikaisen käännöksen ja muokkaamisen projektissa käännöksen johdonmukaisuuden varmistamiseksi.

ISO -sertifikaatti

TalkingChina -käännös on erinomainen käännöspalveluntarjoaja alalla, joka on läpäissyt ISO 9001: 2008 ja ISO 9001: 2015 -sertifikaatin. TalkingChina käyttää asiantuntemustaan ​​ja kokemustaan ​​palvelemisesta yli 100 Fortune 500 -yritystä viimeisen 18 vuoden aikana auttaaksesi sinua ratkaisemaan kielen ongelmat tehokkaasti.

Mitä teemme tällä alueella

TalkingChina -käännös tarjoaa 11 suurta käännöspalvelua kemikaalille , mineraali- ja energiateollisuudelle, joista on:

Marcom -käännös ja siirtyminen

Verkkosivusto/sovelluksen lokalisointi

IT- ja ohjelmistot

Online -varausjärjestelmä

Asiakasviestintä

Kiertopaketti

Turistireitit

Äänikierros

Turisti -opas

Matkakohdeopas

Museo -ohjeet ja oppaat

Kartat ja ohjeet

Julkiset merkit

Matkailusopimukset

Vuokrasopimus

Koulutusmateriaali

Majoitussopimus

Matkavakuutus

Kommentit ja asiakaspalaute

Matkailuilmoitukset ja matkauutiskirjeet

Ravintolavalikko

Luonnonkaunis merkinnät/vetovoiman esittely

Erityyppiset tulkintapalvelut

Multimediapaikannus

Paikan päällä kääntäjä lähetys

Työpöydän julkaisu


  • Edellinen:
  • Seuraava:

  • Kirjoita viestisi tähän ja lähetä se meille