Laki, poliittinen propaganda, kulttuuri, taide, urheilu, yhteiskuntatieteet, politiikka, valtion virastot, humanistiset tieteet, sopimukset, viihde, koulutus jne.
●Oikeus- ja yhteiskuntatieteiden alan ammattitaitoinen tiimi
TalkingChina Translation on koonnut monikielisen, ammattitaitoisen ja kiinteän käännöstiimin jokaiselle pitkäaikaiselle asiakkaalle. Oikeus- ja yhteiskuntatieteiden alan kokeneiden kääntäjien, editorien ja oikolukijoiden lisäksi meillä on myös teknisiä tarkistajia. Heillä on alan tietämystä, ammatillista taustaa ja käännöskokemusta, ja he ovat pääasiassa vastuussa terminologian korjaamisesta, kääntäjien esiin nostamiin ammatillisiin ja teknisiin ongelmiin vastaamisesta sekä teknisestä portinvartioinnista. Oikeudelliset kääntäjämme työskentelevät yleensä asianajotoimistoissa tai lakiin liittyvillä aloilla ja kiinnittävät tarkkaa huomiota lakien ja asetusten päivittämiseen.
●Markkinaviestinnän käännös ja englannista vieraskieliseen kieleen käännökset äidinkielisten kääntäjien toimesta
Tämän alan viestintään liittyy monia kieliä ympäri maailmaa. TalkingChina Translationin kaksi tuotetta: markkinaviestinnän käännös ja äidinkielisten kääntäjien tekemä englannista vieraskieliseen kieleen käännös vastaavat juuri tähän tarpeeseen ja ratkaisevat täydellisesti kaksi suurinta kipukohtaa: kielen ja markkinoinnin tehokkuuden. TalkingChinan pääkonttori sijaitsee Shanghaissa, ja sillä on sivukonttorit Pekingissä ja Shenzhenissä. Se on kulttuurin, taiteen ja kansainvälistymisen eturintamassa. Se on palvellut 18 vuoden ajan useita valtion virastoja ja suuria tapahtumia ja sillä on runsaasti palvelukokemusta tällä alalla.
●Läpinäkyvä työnkulun hallinta
TalkingChina Translationin työnkulut ovat muokattavissa. Ne ovat asiakkaalle täysin läpinäkyviä ennen projektin alkua. Toteutamme tämän alan projekteille työnkulun ”Käännös + Editointi + Tekninen tarkistus (tekniselle sisällölle) + Taitto + Oikoluku”, ja CAT-työkaluja ja projektinhallintatyökaluja on käytettävä.
●Asiakaskohtainen käännösmuisti
TalkingChina Translation laatii ainutlaatuisia tyylioppaita, terminologiaa ja käännösmuistia jokaiselle pitkäaikaiselle kuluttajatuotealan asiakkaalle. Pilvipohjaisia CAT-työkaluja käytetään terminologian epäjohdonmukaisuuksien tarkistamiseen, mikä varmistaa, että tiimit jakavat asiakaskohtaista materiaalia, parantaa tehokkuutta ja laadun vakautta.
●Pilvipohjainen CAT
Käännösmuisti toteutetaan CAT-työkaluilla, jotka käyttävät toistuvaa korpusta työmäärän vähentämiseksi ja ajan säästämiseksi; se voi tarkasti hallita käännöksen ja terminologian johdonmukaisuutta, erityisesti eri kääntäjien ja editorien suorittamissa simultaanikäännös- ja editointiprojekteissa, varmistaakseen käännöksen johdonmukaisuuden.
●ISO-sertifiointi
TalkingChina Translation on alan erinomainen käännöspalvelujen tarjoaja, joka on läpäissyt ISO 9001:2008- ja ISO 9001:2015 -sertifikaatit. TalkingChina hyödyntää asiantuntemustaan ja kokemustaan yli 100 Fortune 500 -yrityksen palvelemisesta viimeisten 18 vuoden ajalta auttaakseen sinua ratkaisemaan kieliongelmia tehokkaasti.
●Luottamuksellisuus
Luottamuksellisuus on erittäin tärkeää oikeudellisten tekstien alalla. TalkingChina Translation allekirjoittaa salassapitosopimuksen jokaisen asiakkaan kanssa ja noudattaa tiukkoja luottamuksellisuusmenettelyjä ja -ohjeita varmistaakseen kaikkien asiakkaan asiakirjojen, tietojen ja tietojen turvallisuuden.
TalkingChina Translation tarjoaa 11 merkittävää käännöspalvelutuotetta kemian-, mineraali- ja energiateollisuudelle, joihin kuuluvat: