Osaston jäsenet ja Shanghain kansainvälisen elokuva- ja TV -festivaalin ulkomaiset vieraat

"Vuotuisen Shanghain kansainvälisen elokuva- ja TV -festivaalin työ on ollut erittäin vaativaa, mikä vain ihastuttava joukkueesi voisi toimittaa, ja olen syvästi kiitollinen omistautuneesta tuestasi. Erinomainen! Ja kiitos kääntäjille ja kaikille ihmisille, jotka työskentelevät minulle Talkingchinassa!" "5. ja 6. tapahtumien tulkit olivat hyvin valmistautuneita ja tarkkoja käännöksessä. He käyttivät tarkkaa terminologiaa ja tulkitsivat maltillisella nopeudella. He tekivät hyvää työtä!" "Kaikki meni sujuvasti ja työskenteleminen kanssasi on todella ilo!" "Kiitos! Sinä olet paras!” ”Kaksi tulkkia ovat tehneet uskomattoman työn, ja olen syvästi vaikuttunut!" "Shanghain kansainväliselle elokuvalle ja TV-festivaalille lähettämäsi tulkit ovat kentän pylväät. Ne ovat uskomattomia, kiitos!” “Sinulla on loistavia tulkkeja. Ne ovat aktiivisia ja aikatietoisia, ja ne jopa käännettynä tuomarille, kun tekstitykset puuttuvat. Tänä vuonna ansaitset kaksi petosta." "Olet ollut virheetön tänä vuonna, hämmästyttävä” “Mielestäni animaatio -elokuvien itämaista animaatio -IPS: n käännökset ovat erityisen kiitettäviä."


Viestin aika: huhtikuu 18-2023