Suositukset

  • Tokion elektroni

    Tokion elektroni

    ”TalkingChina on hyvin varusteltu ja pettämätön, sillä se pystyy lähettämään pitkäaikaisia tulkkeja minne tahansa!”
  • Otsuka Pharmaceutical

    Otsuka Pharmaceutical

    ”Kaikki lääketieteelliset asiakirjat käännetään ammattimaisesti! Kääntäjien käyttämät kliiniset terminologiat ovat erittäin tarkkoja, ja lääkeohjeet käännetään tarkasti, mikä säästää meiltä paljon oikolukuaikaa. Kiitos paljon! Toivottavasti voimme jatkaa pitkäaikaista kumppanuutta.”
  • Pioneer Electronics

    Pioneer Electronics

    ”TalkingChina on ollut yrityksemme pitkäaikainen toimittaja, joka on tarjonnut meille korkealaatuista kiinan ja japanin kielen käännöspalvelua vuodesta 2004 lähtien. Se on reagoiva ja yksityiskohtiin keskittyvä, ja se on ylläpitänyt vakaata käännösten laatua ja tukenut käännöstöitämme jo pitkään. Juridisten sopimusten käännökset ovat ensiluokkaisia, tehokkaita ja aina vakiomuodossa. Tästä haluan kiittää teitä.”
  • Asia Information Associates Limited

    Asia Information Associates Limited

    ”Asia Information Associates Limitedin puolesta haluan ilmaista kiitollisuuteni kaikille TalkingChinan ihmisille, jotka ovat tukeneet työtämme. Saavutuksemme on erottamaton osa heidän omistautumistaan. Toivon, että tulevana uutena vuonna jatkamme upeaa kumppanuutta ja pyrimme uusiin korkeuksiin!”
  • Shanghain rahoitus- ja taloustieteen yliopisto

    Shanghain rahoitus- ja taloustieteen yliopisto

    ”Shanghain rahoitus- ja taloustieteen yliopiston julkisen taloustieteen ja hallinnon laitos haluaa esittää vilpittömän kiitollisuutensa TalkingChinalle: Kiitos vahvasta tuestanne Shanghain rahoitus- ja taloustieteen yliopiston julkisen taloustieteen ja hallinnon laitokselle. Vuodesta 2013, jolloin aloitimme yhteistyön, TalkingChina on tähän mennessä kääntänyt meille yli 300 000 sanaa. Se tukee menestystämme useissa projekteissa. Olemme täysin tietoisia siitä, että luottamus, tuki ja...
  • Shanghain kansainvälisen elokuva- ja televisiofestivaalin osastojen jäseniä ja ulkomaisia vieraita

    Shanghain kansainvälisen elokuva- ja televisiofestivaalin osastojen jäseniä ja ulkomaisia vieraita

    ”Vuosittaisen Shanghain kansainvälisen elokuva- ja televisiofestivaalin työ on ollut äärimmäisen vaativaa, ja vain teidän kaltaisenne ihailtava tiimi pystyy siihen. Olen syvästi kiitollinen omistautuneesta tuestanne. Erinomaista! Ja kiitos kääntäjille ja kaikille TalkingChinan puolestani työskenteleville ihmisille!” ”5. ja 6. päivän tapahtumien tulkit olivat hyvin valmistautuneita ja tarkkoja käännöksissään. He käyttivät tarkkaa terminologiaa ja tulkkasivat kohtuullisella nopeudella. He tekivät hyvää työtä...
  • Kiinan kansainvälinen tuontinäyttelytoimisto

    Kiinan kansainvälinen tuontinäyttelytoimisto

    ”Ensimmäinen Kiinan kansainvälinen tuontinäyttely on valtava menestys……Presidentti Xi on korostanut CIIE:n merkitystä ja tarvetta tehdä siitä vuosittainen tapahtuma, jolla on ensiluokkainen laatu, tuottavuus ja kasvava erinomaisuus. Vilpitön kannustus on inspiroinut meitä suuresti. Haluamme tässä yhteydessä ilmaista syvän kiitollisuutemme Shanghai TalkingChina Translation and Consultant Companylle heidän täydestä tuestaan CIIE:lle ja kaikkien kollegoiden omistautumisesta.”