Seuraava sisältö käännetään kiinalaisesta lähteestä koneen käännöksellä ilman jälkeistä muokkausta.
Ensimmäisen Kiinan ja arabien osavaltioiden huippukokouksen tulosten toteuttamiseksi edistetään Kiinan ja arabien käytännöllisen yhteistyön kahdeksan yleisen toiminnan "tavoitteiden toteuttamista ja vahvistaa perusteellista yhteistyötä Kiinan ja arabien animaatioteollisuudessa," Kiina-arabien valtioiden animaatioteollisuuden foorumissa "pidetään 30. elokuuta 1. syyskuuta pidetyssä Stuzhou Cityssä, Jiangsu-maakunnassa. TalkingChina tarjosi kiinalais-arabialaisia samanaikaisia tulkintoja, laitteiden vuokrausta, konferenssin käsikirjoja ja muita foorumin materiaaleja koko foorumille.


Tätä foorumia tukee Kiinan kulttuuri- ja matkailuministeriö, Jiangsun maakunnan kansalaishallitus ja arabivaltioiden liigan sihteeristö. Aiheessa "Kiina-arabimation luo tulevaisuuden uudessa aikakaudella", Egyptin, Algerian, Saudi-Arabian, Yhdistyneiden arabiemiirikuntien, Jordanian, Tunisiaan jne. Vieraat yhdeksän maasta ja alueesta yhdessä noin 200 kiinalaista vierasta, jotka kokoontuivat yhdessä keskustelemaan teollisuussuunnitelmista, keskustelemaan Kiinan ja Uae-ystävyydestä ja odottamaan Bright-urheilua "Bright-Bright -suunnitelmiaan.
Avaustilaisuudessa monet kiinalaiset ja arabilaitokset aloittivat yhdessä animaatioteollisuuden liittouman perustamisen; Kiinalaiset ja arabien kulttuuriyritykset ja instituutiot allekirjoittivat sopimukset TV-sarjakuvien, animoitujen elokuvien yhteistuotannon, elokuvien digitalisointiyhteistyön sekä animaation, elokuvien ja televisioiden sekä teknisten palvelujen yhteistuotannosta; Neljä paria kiinalaisia ja arabialaisia yliopistoja he allekirjoittivat yhteistyöasiakirjat animaation ja taiteen kykyjen viljelyn edistämiseksi yhdessä. 31. elokuuta aamulla kaupunkien digitaalinen kulttuuriteollisuuden sijoitusten edistämistapahtuma, jonka teema on "Kiina-arabien digitaalisen älykkyyden jakaminen ajaa kaupunkien tulevaisuutta". "Saudi Riyadh Sinviv -elokuvayhtiön China Office" paljastettiin paikan päällä. Tämä oli ensimmäinen kerta, kun arabialueen kulttuuriyritys perusti viraston Kiinaan. 31. iltapäivällä oli yritysfoorumi, jolla oli teema "Tutkimalla uusia skenaarioita, uusia malleja ja uusia muotoja Kiinan arabia animaatioyhteistyöhön", ja 1. syyskuuta aamulla oli yliopistofoorumi, jolla oli teema "Kulttuuristen kykyjen viljely kansainvälisen koulutuksen digitaalisessa muutoksessa" ja nuorisofoorumilla.
Tapahtuman korkean tason vuoksi arabialainen käännös on vaikeaa. Palvelujen parantamiseksi Talkingchinan henkilökunta sijoitettiin tapahtumapaikalle ja valmistui monipuolueen telakointi- ja koordinointityöt paikan päällä ajoissa korkean laadun ja tehokkuuden kanssa varmistaen, että tapahtuma sujuu.
Talkingchina on ollut syvästi mukana digitaalisen kulttuurin alalla monien vuosien ajan, ja se on kerännyt rikkaan kokemuksen multimediapaikannusta. Kolmen vuoden CCTV-elokuva- ja televisio-kopiointipalveluprojektin ja viisinkertaisen voittavan tarjouksen lisäksi Shanghain kansainväliselle elokuvafestivaalille ja TV-festivaalien käännöspalveluprojekteille sisältää käännöksen sisältöä samanaikaisesti samanaikaisesti tulkinta- ja laitteita, peräkkäisiä tulkintoja, mukana olevia ja niihin liittyviä elokuvia ja televisio-draamoja, konferenssipäiväkirjojen käännösmateriaaleja jne., Talking-tuotteet ovat myös tehneet videon ja muiden videoita, jotka ovat tehneet paikalliset videonauhot ja muihin videoiden edistämismateriaaleihin. suurille yrityksille. Odotettaessa Kiinan ja arabimaiden välisen yhteistyön tuloksia animaation alalla, Talkingchina on halukas tarjoamaan kielipalveluita animaatioteollisuuden tulevaisuuden kehityksen auttamiseksi Kiinassa ja arabimaissa.
Viestin aika: SEP-22-2023