Teollisuus
-
Ninghain metsän kuumien lähteiden maakunnallinen matkailukeskus
Ninghai Forest Hot Springsin maakunnallinen matkailukeskus antoi vuoden 2018 alussa virallisen verkkosivustonsa ja lomakeskuksen kylttien kolmikielisen (englanti, japani, korea) käännöstyön TalkingChinalle. Projekti on yhteensä 60 000 sanaa pitkä ja vaatii monimutkaista ja lumoavaa sanontaa...Lue lisää -
Walt Disney
TalkingChina on tarjonnut lehdistötiedotteiden käännöksiä Disney Chinan suhdetoimintaosastolle vuodesta 2006 lähtien. Vuoden 2006 lopussa se otti hoitaakseen kaikki Leijonakuningas-musikaalinäytelmän käsikirjoituksen käännöstyöt sekä tekstitykset. Hahmojen nimeämisestä...Lue lisää -
Wandan kulttuurimatkailun suunnittelu- ja tutkimuslaitos
Wanda Group on teollisuusyritys, joka toimii kaupan, kulttuurin, internetin ja rahoituksen aloilla. Vuonna 2017 Wanda Group sijoittui sijalle 380 Fortune Global 500 -yritysten joukossa. Wanda Culture Tourism Planning & Design Institute on Wanda Cultural -yrityksen ydinosaamista teknologian tutkimus- ja kehitystyössä...Lue lisää -
Kunming CREC:n suurten teiden kunnossapitokoneiden ryhmä
TalkingChina on tarjonnut käännöspalveluita Kunming CREC Large Road Maintenance Machinery Groupille vuodesta 2013 lähtien, mukaan lukien suuren määrän venäjän- ja englanninkielisiä käännöksiä, yhteensä 3 miljardia sanaa, ja siten osaltaan edistänyt sen ulkomaisen yhteistyön laajentamista.Lue lisää -
Faiveley Transport
Faiveley Transport on tunnettu yritys raideliikenteen automaattisten ovijärjestelmien ja raideliikenteen turvalaitteiden alalla. Faiveley Transportin ja TalkingChinan yhteistyö alkoi vuonna 2005. TalkingChina on tarjonnut siitä lähtien käännöspalveluita Faiveleylle kiinaksi ja englanniksi...Lue lisää -
Kohde-Aasia
Destination Asia on Aasian johtava matkatoimistojen ja -palveluiden tarjoaja, joka tarjoaa alan ammattimaisimmat palvelut laaja-alaisiin konferensseihin, näyttelyihin, tapahtumiin, kannustinmatkoihin ja vapaa-ajan matkoihin. Vuonna 2011 alkaneen yhteistyön jälkeen TalkingChina on tarjonnut keskimäärin 10 ...Lue lisää -
Trip.com
Vuonna 2010 TalkingChina alkoi tarjota tulkkaus- ja käännöspalveluita Trip.comille ja on pitänyt yllä hyvää yhteistyösuhdetta. TalkingChina Translation kääntää Trip.comin ulkomaisia hotellitietoja, jotka sisältävät yhteensä noin miljoona englanninkielistä sanaa. Projekti...Lue lisää -
CRRC
TalkingChina on tehnyt yhteistyötä CRRC:n kanssa vuodesta 2017 lähtien. Käännöstarpeisiin kuuluu mainos- ja henkilöstöhallinnon materiaalien kääntäminen kiinan ja englannin välillä. CRRC on ollut alusta asti erittäin tyytyväinen TalkingChinan käännöspalveluun.Lue lisää -
Jinjiangin matka
Shanghai Jinjiang Travel Co., Ltd. (Jinjiang Travel) on Jin Jiang International (Holdings) Co., Ltd:n kokonaan omistama tytäryhtiö. TalkingChinan ja Jinjiang Travelin yhteistyö alkoi vuonna 2012. Käännöspalvelu keskittyy pääasiassa mainosmateriaalien kääntämiseen kiinasta englanniksi sekä...Lue lisää -
Nippon Cargo Airlines
TalkingChina on tehnyt yhteistyötä Nippon Cargo Airlinesin kanssa lähes kahdeksan vuotta. Käännöstehtävät ovat pääasiassa markkinamateriaalien ja erilaisten sisäisten asiakirjojen käännöksiä kiinasta japaniin ja kiinasta englanniksi. Vuosien yhteistyön jälkeen osapuolet ovat saavuttaneet yhä sujuvamman yhteistyön...Lue lisää -
Juneyao Air
TalkingChina ja Juneyao Air ovat olleet kumppaneita vuodesta 2010. Juneyao Airin erittäin arvostamat käännöspalvelut kattavat pääasiassa markkinamateriaaleja, kuten ilmailukäsikirjoja ja alan standardeja, jotka on käännetty englanniksi, japaniksi, kiinaksi ja ranskaksi.Lue lisää -
Tohtori Panda
Dr. Panda on Tomorrow Advancing Life -ohjelman lapsille räätälöity opetuspelibrändi. TalkingChina Translation aloitti Dr. Pandan brändiesittelyn kääntämisen vuonna 2017 ja käänsi vähitellen sen markkinointiasiakirjat suomeksi, ruotsiksi, saksaksi ja venäjäksi auttaen Dr. Pandaa...Lue lisää